PRINCIPLE Anonymized English-Irish DCHG parallel translation memory dataset 
- Government of Ireland for original material
- Dublin City University/ADAPT Centre for cleaning
Aligned parallel corpus based on translation memory data from the Department of Culture, Heritage, and the Gaeltacht in Ireland. The data originally came in aligned format, and was subsequently anonymized and cleaned.
Languages: English-Irish
Size: 64694 translation units
People who looked at this resource also viewed the following:
- Criminal Injuries Compensation Tribunal Annual Report for 2020
- Belgian parallel corpus about Belgium and the justice system
- Compilation of Slovak-Slovenian parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines. Tier 3.
- Compilation of Italian-Slovak parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines.
People who downloaded this resource also downloaded the following: