Europat release 3 Croatian-English 
Europat 3 hr-en

Croatian-English parallel from release 3 of the Europat project, specifically "EuroPat: Unleashing European Patent Translations". Data was sourced from the European Patent Organisation and US Patent and Trademark Office. Then the project aligned patents and extracted translations.
DSI Relevance: BusinessRegistersInterconnectionSystem, Cybersecurity, ElectronicExchangeOfSocialSecurityInformation, Europeana, OnlineDisputeResolution, OpenDataPortal, eHealth, eJustice, eProcurement, saferInternet
People who looked at this resource also viewed the following:
- Compilation of German-Maltese parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines.
- Compilation of Greek-Latvian parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines.
- Compilation of Irish-Italian parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines.
- Compilation of French-Hungarian parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines.