EUIPO - IP case law Polish-English (Processed) 
Intellectual Property case law. Polish into English human translations. Aligned and shared with eTranslation for inclusion in the "EU Formal Language" training dataset. The aligned dataset is in TMX format.
DSI Relevance: eJustice
People who looked at this resource also viewed the following:
- Compilation of Irish-Romanian; Moldavian; Moldovan parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines. Tier 3.
- Compilation of Latvian-Slovenian parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines.
- Compilation of Maltese-Slovenian parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines. Tier 3.
- Compilation of German-Portuguese parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines. Tier 3.