English-Swedish parallel corpus from the web site of the Swedish Migration Board - Migrationsverket (Processed) 
All texts have been collected from their website of the Swedish Migration Board. The original text is always in Swedish, the other texts are translations from Swedish.
People who looked at this resource also viewed the following:
- English-Swedish parallel corpus from the translation of 'Sweden a Pocket Guide' book (Processed)
- English-Swedish parallel texts from The Swedish Agency for Economic and Regional Growth - Tillväxtverket (Processed)
- Bilingual English-Swedish parallel corpus from the official Nordic cooperation website
- Polish-English parallel corpus from the website of the Ministry of Science and Higher Education (Processed)
People who downloaded this resource also downloaded the following:
- English-Slovak parallel corpus of texts from The Ministry of Culture of the Slovak Republic (Processed)
- English-Slovak parallel corpus of texts from The Ministry of Justice of the Slovak Republic (Processed)
- EUIPO - list of goods and services German and English (Processed)
- EUIPO - list of goods and services German and Italian (Processed)