Bilingual English-Norwegian parallel corpus from the Accident Investigation Board Norway website 
Bilingual English-Norwegian parallel corpus was created for the European Language Resources Coordination Action (ELRC) (http://lr-coordination.eu/) by ELRC Consortium partner, Tilde company (http://www.tilde.com/) from website of Accident Investigation Board Norway (https://www.aibn.no/).
Contents of https://www.aibn.no were crawled, aligned on document and sentence level and converted into a parallel corpus.
People who looked at this resource also viewed the following:
- Human-reviewed automatic English translations of Europeana metadata
- Compilation of Dutch; Flemish-Romanian; Moldavian; Moldovan parallel corpora resources used for training of NTEU Machine Translation engines. Tier 3.
- Anonymised ParaCrawl release 9 English-Romanian; Moldavian; Moldovan
- COVID-19 - HEALTH Wikipedia dataset. Multilingual (52 EN-X language pairs)