PRINCIPLE English-Irish parallel secondary legislation 
- Houses of the Oireachtas for original material
- Dublin City University/ADAPT Centre for alignment and cleaning
Corpus consisting of aligned parallel secondary legislation (Statutory Instruments), translated by Rannóg an Aistriúcháin. The data originally came in unaligned format. The following processing was performed: automatic text extraction from raw documents, normalization, TU alignment, cleaning, automated error detection, manual spot-check for quality.
Languages: English-Irish
Domain: eJustice
Size: 28487 translation units
DSI Relevance: eJustice
People who looked at this resource also viewed the following:
People who downloaded this resource also downloaded the following:
- PRINCIPLE Dept of Justice parallel English-Irish secondary legislation
- PRINCIPLE SDURDD Croatian-English Parallel Corpus in the General Domain
- PRINCIPLE MVEP Croatian-English Parallel Corpus of Decisions related to the COVID-19 disease epidemic
- PRINCIPLE MVEP Croatian-English Parallel Corpus of Court Judgements